Параллель

Объявление

Параллель

Дата, время:
11 октября. Среда . 20:00 - 00:00 часов.
Погода:
Вечер тих и безветренен, однако уже довольно прохладен.
Рейтинг форума:
NC-21
Администрация:
Edmon Halvdan Asmund


Объявления:
День. На вечер намечен небольшой прием для приближенных в королевском дворце в виде чаепития. Приглашены королевская семья и советники, находящиеся в данный момент во дворце.
не забываем плести интриги)




Требуются харизматичные персонажи, которые будут включены в сюжет и станут одной из его основ. В теме Вакансии вы можете ознакомиться с примерными описаниями возможных персонажей, которые станут одними из ключевых.
Сценарий:

Этот мир – один из бесконечности повторяющихся, похожих друг на друга миров. Следующий за нашим, почти такой же, но на ступень дальше… одна ступень, дающая принципиальное отличие. Здесь живут такие же люди… но не только. Здесь история идет почти параллельно… но в чем-то отлична.
Цивилизация здесь распространилась лишь на область, соответствующую нашей Европе… и культура отчасти… весьма близко повторяет культуру старой Европы 17-19 веков. Искусство, архитектура… магия… Политический строй – абсолютная монархия. Феодализм, царящий здесь, дополняется рабовладельческим строем. Роскошь королевского двора… богатство аристократии… торговля и ремесла… успех и процветание… нищета и лишения... Аристократия и простолюдины… свободные и рабы…
Мир, прекрасный, но жестокий. Говорят что люди пришли сюда из нашего измерения, пришли с миром, но принесли горе и раздор. Тем не менее даже среди жестокости и войны всегда найдется место дружбе, любви, счастью.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Параллель » Королевские покои » покои королевы


покои королевы

Сообщений 31 страница 60 из 229

31

Пишет записку:
Anri Gaspar de Sterimberg, прошу Вас наведаться ко мне с неофициальном визитом. Её величество, Catherine Aleesha Frederica Beatrissa Asmund.
-Спасибо Марго, всё что ты рассказала в высшей степени занимательно. Будь добра, проверь кончилось ли совещание Его величества и начальника стражи. Если да, то найди Анри и передай эту записку, в противном случае, не дожидаясь когда они осободятся, передай моё сообщение через стражу. После этого начинай решать проблему с новой фрейлиной. Мэри, не подведи меня!

32

- Я вас не подведу, Ваше Величество.
Марго взяла записку и поклонилась.
- Я могу идти?
Демоница уже представила весь план своего маршрута и готова была сорваться с места.

33

Обладай моя дочь хоть половиной её качеств, я бы гордилась ей.
-Да, Мэри, отправляйся. Постарайся сильно не задержаться, как бы не обернулись дела, на вечернем приёме ты будешь сопровождать меня.
Заставляет демоницу наклонится, целует в лоб:
-Желаю удачи!

34

- Благодарю, Ваше Величество!
Марго мило улыбнулась, что вообще при её характере было редкостью, и довольно быстро скрылась за дверью, осторожно прикрыв её. А фрейлина наверняка у себя в комнате... хотя... там сначала проверю...

-->Малая приёмная дворца.

35

Чтож, в исполнительности Марго можно не сомневатся. Крамола, если она есть в наличии, будет искоренена полностью. Теперь можно подумать и еде.
Королева подошла к столу, и отперев шкатулку достала корень Suhendrus Lakaverius.
Какой мерзкий горький вкус, зато полностью удовлетваряет потребность в пище. В наше время, когда каждый идиот имеет доступ к ядам, есть на кухне просто опасно.
Запив корень водой с ледника, подошла к тайнику в стене. В него доставлялись письма от шпионов в городе, два раза в день. Информация, как правило была неполной, в ней сообщалось лишь кто с кем был замечен, но не содержание бесед. Впрочем Катерине хватало и этого.
Ознакомившись с текстом:
Чтож, я пригласила Анри не зря. Круг вопросов значительно расширился. Интересно, чем этот бездельник занимает своё время.

Отредактировано Catherine (2007-10-15 19:58:38)

36

.... малая приемная
*Анри решителным шагом, эхо которого отдавалось в противоположном конце коридора прошел к дверям покои королевы. Он без лишних размышлений постучал пару раз в дверь и принялся ждать ответа. Врываться в покои царских особ он позволил бы себе только в черезвычайно экстримальных обстоятельствах, к которому данное явно не относилось. однако, он о себе уже оповестил и решил дождаться разрешения войти*

37

Быстро кидает донос в камин.
Если стража молчит, значит это Анри. В конце концов я не зря приплачиваю им за объявление входящих.
Прошу Вас, входите!

38

* Анри тут же  вошел в покои и притворил за собой дверь*
Я получил вашу записку и тут же поспешил предстать пред ваши очи. Простите... но приписка про неофициальный визит осталась мною непонятой... Что-то Асмунды просто расщедрелсь на неофициальные аудиенции и приемы в последнее время. * Анри незамедлительно кивнул в подтверждении раскаяния в своей непонятливости*

39

Раскаян и смущён. Заранее... Я ожидала этого после беседы с ним, а никак не перед. Ну, так оно может и проще будет.
Ободряюще улыбается начальнику стражи:
Неофициальный визит означает лишь, что наш с Вами разговор будет проходить тет-а-тет, без свидетелей и прослушки с моей стороны. Я думаю, Вы можете гарантировать тоже самое? Чтож  первая половина дня была нелёгкой, не желаете ли выпить Анри? У меня есть несколько довольно редких настоек и вино 10летней выдержки.

Отредактировано Catherine (2007-10-15 21:11:22)

40

С моей стороны прослушки никогда не водилось и не водится, ваше величество... * Анри чуть улыбнулся* Тем более прослушки членов королевской семьи. Да что же мне все выпить предлагают... я же не железный! * Граф и так был неочень трезв, поэтому дабы совсем е разомлеть решил отказаться* Благодарю, но вынужден воздержаться. Давайте сразу перейдем непосредственно к теме нашего разговора.

41

Ну да, ну да. Я белый и пушистый и о тайных агентах ничего не знаю.
Приглядевшись к de Sterimbergу
Весьма несвежий вид, значит успел уже выпить. И это на службе, какой позор....
-Как пожелаете Анри, к делу так к делу.
Кивком головы указывает на кресла у камина:
-Присаживайтесь, прошу Вас. Анри, давайте начистоту, Вы не считаете что наш штат стражи необходимо увеличить? Или возможно необходимо дополнительное финансирование уже существующего?

42

* Граф присел на указанное кресло, откинув замысловатым образом края камзола и закинув ногу на ногу. Начищенных ботфорты загадочно сверкнули в отблесках огня в камине* О дополнительном финансировани я даже спорить не буду. Такие меры всегда к месту. А вот о расширении штата я что-то ничего однозначного сказать не могу. Неужели вас не устраивает количество солдат на данный момент, Ваше Величество? На мой непритязательный взгляд этих олухов наоборот более чем достаточно. * Де Стеримберг поднял взгляд с, потрескивающего задорными язычками пламени, камина на королеву-мать*

43

Королева улыбнулась и села в кресло напротив.
-Хорошо, я обязательно обсужу с Анри проблемы жалованья стражи, -
За что им платить, если они и так ничего не делают???,
-Я бы хотела, чтобы несколько Ваших людей, наиболее сообразительных, присматривали за Её высочеством, принцессой Сайприн. У меня вызывают беспокойство её прогулки по городу в одиночку. Желательно тайно, у моей дочери весьма взбалмошный характер. Вы знаете, что сегодня она привела во дворец какого-то эльфа?

Отредактировано Catherine (2007-10-18 19:21:05)

44

*При словах " прогулки в одиночку" брови графа поползли вверх* Вот это маскировка...никто даже ничего и неприметил...* Он совладал со своей мимикой и вновь принял вид беспристрастный до крайности*
Да, солдаты доложили мне, что видели их прогуливающимися по лесной части парка. Не волнуйтесь, Ваше Высочество, они не спускали глаз, контролируя ситуацию. У меня незнакомцы во дворце вызывают такое же недоверие как и вас... Тем более, если речь заходит о безопасности принцессы. * рука Анри решительно сжалась в кулак на подлокотнике* Я приму соответствующие меры... тайно. * рука вновь приняла расслабленный вид* Вообще странно... король заводит со мной разговоры о усталости, выпивке, а королева-мать, которой полагается стоять подальше от руля управления страной,  раздает распоряжения и приказы за спиной сына. Хотя... сдается мне, я путаю приказы и настоятельные просьбы. * Начальник стражы отбросил подальше свои крамольные размышления и, пару раз моргнув, вновь устремил взгляд на вдовствующую  королеву* Что-нибудь еще, Ваше Величество? * Анри чуть улыбнулся*

45

Бесстрастен, я ожидала большее бурной реакции. Ненавижу вопросы в лоб, но в этот раз боюсь без них не обойтись.
-Я понимаю, как тяготит Вас моё общество Анри, но я была бы плохой матерью, еслибы не спросила: что этим утром Её величество делала в ваших покоях?
Королева пристально посмотрела в глаза Анри.
Прямые вопросы даже лучше, от них сложней увильнуть. Да и ложь почувствовать легче.

46

*Анри закашлялся самым опрометчивым образом, разрушая свою непоколебимую на первый взгляд невозмутимость в пух и прах. Ему сразу стало понятно, что королева не из праздного любопытства задает такие вопросы* Неужели она имеет хоть какие-то сомнения в моей чести?! * Анри в который раз пришел в сеья на протяжении разговора с королевой* Вижу что ваши"источники" никогда не дремлют... в отличие от моих Хорошо, я заявляю со всей своейискренностью, что принцесса заходила ко мне в покои по... черт..а и правда зачем она заходила? кхм... она хотела совершить променад по саду, а поскольку утро было настолько раннее, что все спали, ей было боязно совершать прогулку в одиночестве и была высказала просьба, чтобы я ее сопровождал.

47

Однако тут явно что-то есть. Этот его кашель явно неспроста. Да и его ответ на мой взгляд весьма далёк от истины.
-Анри, Вы хотите сказать, что Сайприн боится ходить по саду одна, в то время как она разгуливает по городу в одиночку? У меня возникает ощущение, что Вы лукавите. Чтож, это конечно Ваше право, но если я ещё раз услышу, что Вы остались наедине с моей дочерью, я приведу свою утреннюю угрозу в действие. Я ничего не имею против Вас лично Анри, род de Sterimberg весьма уважаем,-
как же уважаем, бедный провинциальный род, ещё удивительно что мальчишка добился поста начальника стражи во дворце,
- но я планирую составить дочери несколько лучшую партию с принцем или герцогом из соседних государств. А слухи и сплетни, которым способствует ваши с ней встречи, вряд ли могут поспособствовать этому. Надеюсь, что Вы меня поняли, Анри?

48

О времена о нравы! * Анри молниеносно вскочил со своего кресла с выражением чувств оскрбленного достоинста на лице*
Ваше вличество... королева... Из сложившейся ситуаци я понял только одно. Принцесса не может остаться наедине с начальником королевской стражи, который является оплотом порядка, дисциплины и безопасности во дворце. Тогда  скажите с кем она вообще может остаться?! Ведь цель моего пребывания на этой должности - охрана царской семьи! * Граф чуть поубавил пыл в своем монологе* Но... ведь ход ваших мыслей либо порочит мою честь, либо честь принцессы, которая недойстойна такого надругательства. Я искренне рад, что этот разговор не просочится за стены  покоев. * Анри вздохнул и вновь сел в кресло* Знаете, я уже не откажусь от выпивки...

49

"Разошёлся: так и сыплет, треугольник будет выпит, будь он хоть параллепипед, будь хоть круг, ядрёна вошь!." - слова великого барда, как никогда более подходили к сложившейся ситуации.
Сядьте, de Sterimberg! Я вижу, Вам и так хватит вина. Ваша импульсивность, возможно, произведёт впечатление на кого-то другого. Когда Вы будете являть собой оплот порядка, дисциплины и безопасности во дворце, тогда я, возможно, пересмотрю своё мнение. На данный момент, Вы не можете уберечь собственное доброе имя от посягательств демоницы, уступая этот  вопрос верховному магу и моему сыну, который и так занят разрешением политической напряжённости. Иначе, я не могу понять представление Его величеству демоницы, грозящейся перегрызть Вам глотку!

Отредактировано Catherine (2007-10-20 08:59:52)

50

Мда... выпивке мне не видать как собственных ушей.. Анри насупился
Ваше величество, я предпочитаю не обращать внимание на скудное по своему смысловому значению мнение демонов. И я искренне удивлен, что вы придаете их словам хоть малейшее значение. Демон, кстати,  ко всему прочему еще и служит подарком королю. А подарки они на то и есть, чтобы их дарить, вы не находите? 

51

Ну как к такому относится... Высшие силы, молю вас о терпении.
Спокойным, но настойчевым тоном:
-Расслабьтесь, Анри. Напоминаю Вам, что наша встреча неофициальна и я жду от Вас только искренности, ничего более. Подарки подаркам рознь. По-мойму Вы заступили на пост начальника стражи не первый год, и Вам пора бы научится разбиратся в дарах Его Величеству. Если ему вдруг подарят цианистый калий, вы не задумываясь всыпите это в чай, так как это подарок?

Отредактировано Catherine (2007-10-21 11:19:44)

52

Разговор принял для Анри не самый приятный поворот. Он, конечно, знал, что идет в покои не за медалью за заслуги перед отчеством или же похвалой за преданную службу. Может мне взять отставку, а мундир начальника стражи примерить на королеву?
Ваше величество, я лично взглядул на этот "подарок" прежде чем приподнести его королю. По моему опыту и личному мнению опасности он не представлял. Если бы я развернул делегацию назад, то это только ухудшило бы и так натянутые взаимоотношения между двумя расами. И король бы мне за это спасибо, уверяю, не сказал бы. Демоны скоры на развертывание военных действий. Отаз принять их дар был бы равносилен плевку в лицо.
Когда же демоница была представлена королю, то соблюдались все меры предостороженности. На мой взгляд ваши опасения несколько преувеличены.

53

А ловко он смог увести разговор с темы от моей дочери на проблемы с демонами. Я недооценила его.
-Хорошо Анри, допускаю, что Вы правы. В конце концов Вы начальник стражи. Я бы хотела, чтобы Вы, не прибегая к услугам верховного мага, узнали что за эльфа привела Сайприн. Я не уверена в его благонадёжности. Да, и держите меня в курсе наших театральных дел. Этот Бонсингер, по словам Марго, не так прост как кажется.
Подаёт руку для поцелуя, показывая что аудиенция закончена.

54

* Анри поднялся из кресла и, приложившись со всем подобострастием к руке королевы, вновь выпрямился*
Я сделаю именно так, как вы и хотите. Вы очень мудрая женщина, Ваше величество. Я искренне рад, что у короля имеется такая опора и поддержка. * граф поклонился и вышел из покоев*

55

Пожалуй, стоит доложить королеве, что её задание выполнено. Она, должно быть, будет довольна. Отчитывать начальника стражи она, кажется, уже закончила. Не везёт ему сегодня - все на него с выговорами. И всё потому, что работать всё-таки надо. Как не крути.
Женщина подошла к двери и, лёгким движением поправив платье, выпрямилась и вежливо постучала. Официальное выражение лица - сама исполнительность. Должность, как-никак.

56

Всё так с ним (Анри) ещё не всё потеряно. Воспитан он во всяком случае не плохо, хоть и любит спорить по пустякам. Впрочем Эдмонд такой же, всё их поколение слишком либерально.
Смотрит на огонь, услышав стук, переводит взгляд на дверь.
Для возвращения Марго рановато, Де Стримберг по-мойму ничего не забыл, да и не назначала я сегодня больше встреч. Кто бы это мог быть...
-Входите, открыто.

57

Женщина вошла в комнату. Складки глухого тёмно-зеленого платья взметнулись и вновь заняли обычное безукоризненное положение. Маг адресовала королеве безупречно вежливый поклон и выпрямилась.
- Простите за беспокойство, Ваше Величество. Я всего лишь сочла нужным уведомить вас о том, что ваш приказ выполнен. Его Величество может вполне безопасно гм, использовать свой подарок. За этого демона я ручаюсь.
Женщина скрестила руки на груди и задумчиво посмотрела в огонь.
А про милосердие говорить не буду. Это личное. Хотя король бы понял - молодой ещё. Впрочем, это даже не милосердие, это понимание. Вот и эльф тоже....
- Кстати, возможно, мою королеву заинтересует новый раб принцессы Сайприн - молодой эльф, бывший театральный скрипач. Я только что беседовала с ним.

Ну, это, конечно, сильно сказано - на самом деле я говорила, а он молчал. Да и так ладно, хоть пообедает нормально. Моя походная кухня - это кончено, не волшебное эльфийское вегетерианство, но ведь оно ему всё рано не знакомо...
Глубокие темные глаза задумчиво блестели, лицо привычно сохраняло почтительное выражение, но мыслями опять завладели недавние и далекие воспоминания...

Отредактировано Tia Sinistra de Valentain (2007-10-22 22:45:02)

58

Ещё один образец дурного воспитания. Придти без доклада... Хотя может жаждет выслужится? Хотела бы, уничтожила бы при мне ту синеволосую тварь. И как она догадалась про мою заинтересованность эльфом. Неужели она смеет читать мои мысли?
Махнув рукой в сторону кресла:
-Присаживайтесь, Синистра, по-моему? Как же Вы обошлись с демоницей? Надеюсь она была достаточно наказана за свою дерзость?

59

- Благодарю Вас, Ваше Величество.  - женщина села в указанное кресло, устало вздохнув. Бросила на королеву проницательный взгляд, затем склонила голову и прикрыла глаза. - Тиа, с Вашего позволения. Имя этого демона Сапфира. И поверьте, её ждёт незавидная судьба. Едва ли для демона существует нечто худшее, чем потеря свободы....
Глубокий негромкий голос стал задумчивым и немного печальным, длинные ресницы взметнулись вверх. Пронзительный взгляд остановился на лице королевы.
- Демоны опасны для людей именно потому, что мы плохо их знаем и совсем не понимаем. Это совершенно не похожие на нас существа. Что же касается Сапфиры, о ей особенно не повезло - я сохранила ей память. Значит, всю свою жизнь она будет мучаться режущей тоской по родному горному воздуху и эху пустынных скал. По своей свободе.
Бедная девочка. Но мне не хотелось её ломать. И она просила. Может быть, однажды он её отпустит. Зачем она ему? Просто игрушка? Даже не в его вкусе...
- Незавидная участь для рожденного непокорным, не так ли, моя королева?

Отредактировано Tia Sinistra de Valentain (2007-10-25 20:59:26)

60

Может наказание и вправду достаточно жестокое? Я бы правда выбрала старое доброе калёное железо, а может вырвала бы язык. По-моему Валентайн явно преувеличивает целостность личности демонов - отвратительных созданий, стремящихся к разрушению. Хотя с другой стороны, если она и впраду так считает, то она далеко не простушка.
Улыбнувшись волшебнице:
-Боже, как Вы романтичны, Тиа. Родной горный воздух и эхо пустынных скал? Скорей по свежей крови и крикам жертв. Демоны абсолютно деструктивны, я думаю с развитием практики Вы в этом убедитесь. Кстати о практике, Вы уже успели разместиться во дворце? Я приказала проследить, чтобы покои Вашего отца никто не посещал до Вашего приезда.


Вы здесь » Параллель » Королевские покои » покои королевы